Imate vremena do prekosutra u podne da prenesete novac.
Zítra v poledne bude hrát tenis s Marquis de Limoges.
On igra tenis... sa Markizom de Limoges sutra u podne.
Zítra v poledne vrátím Moneta zpátky.
Sutra popodne vratiæu Monea na njegovo mesto.
Sejdeme se v poledne v Debenhams.
Vidimo se u Debenhamsu u podne.
Zítra v poledne budeme znát jeho DNA, jaký kondicionér používá, jestli si vlasy odbarvuje, má lupy, všechno.
Do sutra u podne æemo imati DNK lopova kakav balzam koristi, da li se farba ili ima perut...
Říkali, že v poledne bude 40.
Rekli su da ce do podneva biti 40 stupnjeva.
V poledne se Erich znova podívá ven a říká: "Dobrý den, milé slunce."
U podne kaže: "Dobar dan, drago moje sunce?"
Pak ses objevil a stráže zmizely jako strašidla v poledne.
Popadali meðusobno k'o komadi u šumi.
Protidrogový prohledalo tohle místo dneska v poledne.
"Narkotici" su napravili raciju ovde danas u podne.
Jen to, že první vlak z Jakutsku sem přijede v poledne.
Samo to da prvi voz iz Irkutska stiže sutra popodne.
Nechci po tobě přece, abys vyběhl v poledne ven bez prstenu.
Није као да те питам да изађеш напоље у сред дана без прстена.
Tak kde jsi byla dnes v poledne?
Gde si bila u podne danas?
Zítra tu budeš přesně v poledne.
Сутра ћеш бити овде у подне.
Potřebovala bych objednat na brazilský vosk zítra v poledne.
Htela bih da zakažem brazilsku depilaciju, za sutra u podne.
Při troše štěstí zavolá zítra ráno Tom Walker své ženě, vysledujeme ho a v poledne z nás budou hrdinové.
Ako budemo imali sreæe Walker æe sutra ujutro nazvati ženu, mi æemo ga locirati i postati æemo heroji do podneva.
Nemůžu, slíbila jsem tátovi, že v poledne budu zpátky na konzulátu.
Ne mogu, obeæala sam ocu da æu se vratiti u konzulat do podneva.
Kde jste byl včera v poledne?
Gdje ste bili juèer u podne?
Den před vyplutím označíš kruh kolem ukazatele, kde je v poledne stín nejkratší.
Dan pre no isploviš, napraviš krug oko pokazivaca, tu gde je sena najkraca u podne.
Zítra v poledne s tím musíme být v New Orleans.
Sutra, do podneva, moramo biti u New Orleansu.
Tam udeří blesk v poledne a o půlnoci.
Ено где муња удара у подне и поноћ.
Zlato, proč už v poledne piješ tequilu?
Dušo, zašto piješ tekilu u podne?
Schůzku máme v poledne a pak jedeme rovnou na nádraží.
Kako? Sastanak je u podne, a iza idemo ravno na kolodvor.
V poledne musíte být v Port-au-Prince, jestli chcete stihnout tu schůzku.
Мораш до подне бити у Порт о Пренсу.
Zítra v poledne tě musíme zapsat.
Treba da te prijavimo sutra u podne.
Zítra v poledne Victoria Park u rybníka.
Sutra, u podne, Viktorija park pored ribnjaka.
Odvezeš nás v poledne na letiště?
Jel možeš da nas odvezeš na aerodrom ovog popodneva?
Ruská ambasáda, východní Berlín, zítra v poledne.
Ruska ambasada, Istoèni Berlin, sutra u podne.
Setkání s Vogelem se koná zítra v poledne.
Sastanak sa Vogelom je zakazan za sutra u podne.
V pondělí v poledne naši agenti dekódují víkendové nepřátelské vysílání.
До понедељка у подне наши агенти ће декодирати непријатељске поруке од викенда.
Zejtra v poledne tě stráž doprovodí na pláž, kde nastoupíš na palubu lodi Shark, a odpluješ do Londýna, kde tě bude soudit Admiralita.
U podne sa stražom ideš u zaliv da te ukrcaju na Ajkulu i odvezu u London pred sud Admiraliteta.
Chci čtyři hřebíky a dřevěnou desku a muže jménem Solomon Coop v téhle místnosti zítra v poledne.
Donesite eksere i drvenu ploèu, a Solomon Kup neka bude ovde do sutra u podne.
Takže, začnete-li cestu v 9 ráno, tak v poledne budete chtít zastavit na něco k jídlu, zajít si na záchod, dát si kávu a pokračovat v cestě.
Ako krenete na put u 9 ujutru, oko podneva ćete poželeti da stanete da pojedete nešto, odete do toaleta, po kafu i nastavite vožnju.
„Napadá mě jihozápadní roh páté a čtyřicáté druhé zítra v poledne.“ „Ale počkám, až se objevíš s copánkem nebo bez.“
Možda na jugozapadnom uglu pete i 42. sutra u podne, ali čekaću dok se ne pojaviš, sa ili bez konjskog repa.
Mezi tím připravili dar ten, dokudž nepřišel Jozef v poledne; nebo slyšeli, že by tu měli jísti chléb.
I pripraviše dar čekajući dokle dodje Josif u podne, jer čuše da će oni onde jesti.
Větší bude počet vdov jeho než písku mořského. Přivedu na ně, na matky, na mládence zhoubce i v poledne; způsobím to, aby náhle připadli na to město, i budou zděšeni.
Više će mi biti udovica njegovih nego peska morskog, dovešću im na majke momačke zatirače u podne, i pustiću iznenada na njih smetnju i strahotu.
0.40498399734497s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?